Über 80 Neukunden, mehr als 20 Prozent Umsatzplus: flexword Translators & Consultants blickt auf Rekordhalbjahr zurück

(Mannheim, Juli 2017) Der internationale Sprachendienstleister flexword Translators & Consultants mit Hauptsitz in Mannheim (Baden-Württemberg) ist weiter auf der Erfolgsspur. Das Unternehmen, das zu den innovativsten Anbietern im Markt gehört, konnte seinen Umsatz im ersten Halbjahr 2017 gegenüber dem Vorjahr um über 20 Prozent steigern. Damit blickt flexword auf das erfolgreichste Halbjahr seiner Firmengeschichte zurück. […]

Langjährige Kooperation von Com-Unic Translation Service und FORUM Institut stärkt internationale Kommunikation.

Langjährige Kooperation von Com-Unic Translation Service und FORUM Institut stärkt internationale Kommunikation.

Das FORUM Institut entwickelt und realisiert Seminare, Lehrgänge, Konferenzen und e-Learning in einer Vielzahl von Bereichen. Durch seinen ausgezeichneten internationalen Ruf zählt das FORUM Institut heute zu den renommiertesten und größten Einrichtungen dieser Art in Europa. Seit rund zehn Jahren kooperiert das FORUM Institut nun mit dem Com-Unic Translation Service, denn sie beide haben ein […]

Mayflower Language Services führt Plunet als zentrales Business- und Translation Management System ein

Berlin/Bangalore – Mayflower Language Services, einer der führenden indischen Language Service Provider, vertraut zukünftig auf Plunet als zentrales Business- und Translation Management System. Mayflower Language Services ist mit über 1000 Kunden eine der größten Ãœbersetzungsagenturen Indiens. Das 2003 in Bangalore gegründete, ISO-zertifizierte Unternehmen operiert weltweit mit Fokus auf Asien und den US-Markt. Mayflower konzentriert sich […]

Plunet baut sein Team aus und besetzt weitere Schlüsselpositionen

Plunet baut sein Team aus und besetzt weitere Schlüsselpositionen

Der führende Anbieter von Ãœbersetzungsmanagementsoftware Plunet setzt auch 2016 weiterhin auf Wachstum. Durch beeindruckenden Zuwächsen an Neukunden vergrößert Plunet sein Team und besetzt weitere Schlüsselpositionen. Eine weitere Spezialistin für die Plunet-Implementierung Mit Susan Blomberg wird die Implementierungsabteilung vergrößert. Die Branchenkennerin arbeitete lange für eine der Top10-Ãœbersetzungsagenturen und kennt daher die Arbeitsabläufe und Bedürfnisse von Projektmanagern, […]

tolingo: Eine Ãœbersetzungsagentur im Aufschwung

Hamburg, 20. Mai 2016 – Die Übersetzungsagentur tolingo GmbH (https://www.tolingo.com/de) aus Hamburg ist längst kein Start-up-Unternehmen mehr, sondern eine in der Branche etablierte Agentur mit einer gesicherten Marktposition. Innerhalb der letzten zwei Jahre hat die Firma, bezogen auf Qualität, Prozessoptimierung und Firmengröße, einen enormen Sprung gemacht.

Nach einer internen Umstrukturierung Ende 2013 wurden in 2014 neue Impulse geschaffen, Prozesse optimiert u

Spitzentreffen der Gesundheitswirtschaft in Potsdam – Konferenz zu beschleunigtem Transfer von Technologie und Innovationen

Rund 200 Akteure der Gesundheits- und Life Science-Branche aus Wirtschaft, Wissenschaft und Versorgung kommen heute in Potsdam zur diesjährigen Konferenz des Clusters Gesundheitswirtschaft Berlin-Brandenburg zusammen. Zentrales Thema ist die Frage, wie Technologietransfer und Translation von Know-how zu weiteren Innovationen und verstärktem Wachstum in der Gesundheitswirtschaft Berlin-Brandenburgs führen können. Insbesondere sind Innovationen in der Verknüpfung der ambul

Schweizer Online-Übersetzungsdienstleister schließt Marktlücke

Ab sofort gibt es einen neuen Anbieter im Online-Übersetzungsmarkt, der aus der Schweiz für frischen Wind sorgt: Unter www.mytranslate.com steht dem Kunden erstmals eine völlig transparente Plattform zur Verfügung, auf der er zwischen allen Übersetzungsstufen und -paketen individuell wählen kann. Das Angebot reicht von der reinen Übersetzung über verschiedene Korrekturstufen bis hin zum Rundum-sorglos-Paket. Hinzu kommt eine extrem benutzerfreundliche Ober