Aktion: umsonst/ kostenlos woerterbuch maschinenbau deutsch-englisch (Leseprobe Fachuebersetzungen mit Rezension)

ebook Woerterbuch- Begriffe Maschinenbau:

runterladen bei AMAZON unter:

http://www.amazon.de/gp/product/B00H839XI2

ASIN:B00H839XI2
mit Kundenrezension:
Woerterbuch Maschinenbau (109000 Uebersetzungen) deutsch-englisch

german-english mechanical engineering

REZENSION:

Die hilfreichsten Kundenrezensionen

4.0 von 5 Sternen Wörterbuch Maschinenbau

7. April 2014

Von M. Koenig

Format: Kindle Edition| Von Amazon bestätigter Kauf

Einfach gehalten aber dennoch hilfreich um das eigene Vokabular wieder auf Vordermann zu bringen.

Keine Fehlinvestition und den Preis in jedem Fall wert

————————————-
LESEPROBE aus den Bereichen:

Antriebstechnik,

Elektronik,

Fertigungstechnik,

Maschinenbau,

Mechanik,

Produktionstechnik,

Technik

und Werkzeugbau

BEGINN der TEXTPROBE:

Abnutzung der Lager {Mechanik} wear of the bearings

Abnutzungsgrad {Mechanik} rate of wear

Abnutzungsprüfdorn {Technik} wear plug gage

Abnutzungsprüfer {Technik} wear tester

Abquetschwalze {Produktionstechnik} nip roll

Abquetschwalze {Produktionstechnik} squeegee roller

Abrundung {Produktionstechnik} external radius

Ansaugstelle {Technik} suction point

Ansaugstufe {Technik} suction stage

Abstreifring {Produktionstechnik} stripper ring

Anfertigung {Produktionstechnik} fabrication

Anfertigung {Produktionstechnik} manufacture

Arbeitszyklus {Produktionstechnik} fixed cycle

Aufbohren {Technik} drill out

aufbohren und mit Gewinde versehen (Bolzen) {Technik} drill and tap (bolt)

Aufbohrer (langer Spiralsenker) {Technik} core drill

Aufbohrer (Senker) {Technik} counterboring tool

Automatisierungsgrad {Produktionstechnik} degree of automation

Automatisierungsgrad {Produktionstechnik} level of automation

Axial-Radiallager (kombiniertes) {Technik} axial-radial bearing

Axialrillenkugellager {Maschinenbau} deep-groove ball thrust bearing

Baureihe {Produktionstechnik} product line

Baureihe {Produktionstechnik} series

Bolzen mit Mutter {Technik} nut bolt

Bolzen mit Splint {Technik} cotter bolt

Bolzen ohne Kopf {Technik} parallel pin without head

Dehnung/ bleibende {Technik} permanent set

Dehnungsänderung (Läufer) {Technik} elongation change (rotor)

Diode {Elektronik} diode

Diode mit niedriger Verlustleistung {Elektronik} low-power diode

Diodenbrücke {Antriebstechnik} diode bridge

Diodengatter {Elektronik} diode gate

Diodengleichrichter {Elektronik} diode rectifier

Diodenkennlinie {Elektronik} diode characteristic

Drehpunkt {Technik} center of rotation

Drehpunkt {Technik} fulcrum (point)

Drehpunkt {Technik} point of rotation

Drehrichtung {Technik} direction of rotation

Druckfestigkeit {Technik} compression strength

Druckfestigkeit {Technik} compressive strength

Druckfestigkeit {Technik} crushing strength

Druckkraft {Technik} compressive force

Durchlaufzeit {Produktionstechnik} cycle time

Durchlaufzeit {Produktionstechnik} lead time

Durchmesser (Drm.) {Werkzeugbau} diameter (dia.)

Feder (elastische) {Technik} spring

Feder (f. Keilnut) {Technik} feather (for keyway)

Feder (f. Keilnut) {Technik} fitted key (for keyway)

Feder (Flanschvorsprung) {Technik} tongue

Feder (Paßfeder) {Technik} key

Freiwinkel {Technik} setting angle

Freiwinkel {Werkzeugbau} relief angle, clearance angle

Gesenkbiegen {Technik} die-bending

Gestänge {Mechanik} linkage

Gestänge, mechanisch {Mechanik} mechanical follow-up

Gestängebremse {Mechanik} linkage brake

Gestängehebel {Mechanik} switch stick

Gestängehebelantrieb {Mechanik} operation by switchstick through a crank

Getriebe, automatisch {Mechanik} automatic gearbox

Getriebe, einstufig {Mechanik} gear with one stage

Getriebe, hydraulisch {Hydraulik} {Pneumatik} {Mechanik} hydraulic transmission

Getriebebau {Mechanik} gear manufacturing

Getriebedeckel {Mechanik} gear cover

Getriebefuß {Mechanik} footing

Getriebegehäuse {Mechanik} transmission housing

Getriebegehäusedeckel {Mechanik} gearbox case cap

Gewindering {Technik} threaded ring

Gewinderohr {Technik} threaded pipe

Gewinderohrnippel {Mechanik} barrel nipple

Halbkreiszylinder {Mechanik} semicylinder

Istwertgeber {Antriebstechnik} actual value sensor

Istwertgeber {Antriebstechnik} actual value transmitter

Istwertglättung {Antriebstechnik} actual value filtering

Istwertglättung {Antriebstechnik} actual value smoothing

Kegel (käfiggeführter, beim Ventil) {Technik} cage-guided cone (valve)

Kegel (Körper) {Technik} cone

Kegel (linearer, beim Regelventil) {Technik} linear cone (control valve)

Kegelrad {Antriebstechnik} bevel gear wheel

Kegelrad {Antriebstechnik} bevel gear

Kegelrad {Antriebstechnik} bevel wheel

Kegelrad {Antriebstechnik} conical gear

Kegelrollenlager {Maschinen} taper roller bearing

Kegelrollenlager {Maschinen} tapered roller bearing

Kegel-Stirnradgetriebe {Antriebstechnik} helical bevel gearbox

Lager {Maschinen} bearing

Lager {Maschinen} cartidge bearing

Lagerabnutzung {Technik} bearing wear

Lagerabsaugeleitung {Technik} bearing vent line

Lagerstelle (zur Ablage Welle / Läufer) {Technik} saddle rest (for shaft support during machining)

Mutter (Konter-) {Technik} check nut

Mutter {Mechanik} nut

Mutter {Technik} nut

Schmieren (Lagermetall) {Technik} wiping (babbitting)

Schraube (Gewinde bis Kopf) {Technik} screw

Schraubenschlüssel {Mechanik} spanner

Schraubenschlüssel {Technik} monkey wrench

Spanwinkel (an Drehstahl, Fräser) {Technik} cutting angle (cutting or milling tool)

Spanwinkel (an Drehstahl, Fräser) {Technik} rake angle (cutting or milling tool)

Uebersetzungsverhältnis (eines Transformators) {Elektronik} turns ratio

Uebersetzungsverhältnis {Elektronik} transformation ratio

Verschleiß {Technik} abrasion

Verschleiß {Technik} erosion

Verschleiß {Technik} pitting

Verschleiß {Technik} wear

Welle (Achse) {Technik} axle

Welle (drehbare) {Technik} shaft

Welle (Kompensator) {Technik} convolution (expansion joint)

Welle (Unebenheit) {Technik} wrinkle (unevenness)

Werkstückantrieb {Technik} drive of the workpiece

Werkstückauflage {Technik} workpiece support

Werkstückaufmaß {Technik} workpiece oversize allowance

Werkstückaufnahme (Einspannvorrichtung) {Technik} jig

Werkstückaufnahme {Technik} work accommodation

Werkstückaufspannung {Technik} work mounting

Werkzeug {Werkzeugbau} tool

Werkzeug mit Vollkonzentration {Technik} full concentrated tool

Werkzeugachse {Technik} tool shaft

Werkzeugadapter {Technik} tool adapter

Werkzeugaufnahme (Bohrgerät) {Technik} tool carrier (boring bar)

Zahn {Technik} (Gewindezahn) ridge

Zahn {Technik} tooth

Zahn {Technik} tumbler

Zahn über Mitte {Werkzeugbau} tooth over centre

Zahn(rad)kupplung {Technik} gear(-type) clutch

Zahn(rad)kupplung {Technik} gear(-type) coupling

Zahn(rad)kupplung {Technik} multitooth coupling

Zahnabrundung {Technik} tooth chamfer

Zahnabstand {Technik} tooth pitch

Zahnabstufung {Technik} tooth increment

Zylinder (mit Dämpfung) {Technik} cylinder with cushion

Zylinder (mit Dämpfung) {Technik} cylinder with damping

Zylinder {Technik} (Trommel, Walze) drum

Fertigungstechnik:

auf zu kleines Maß bearbeitet {Fertigungstechnik} overmachined

Aufbohrer für vorgegossene Löcher (Spanung ) {Fertigungstechnik} core drill

Aufnahme für Werkstücke {Fertigungstechnik} workholder

Aufnahme und Orientierung {Fertigungstechnik} mounting and location

Aufnahmevorrichtung {Fertigungstechnik} workholding device

Aufnahmevorrichtung {Fertigungstechnik} workholding fixture

aufnehmendes Außenteil {Fertigungstechnik} female part

Bruch {Fertigungstechnik} crack

Bruch {Fertigungstechnik} crushing

Bruchdehnung {Fertigungstechnik} elongation

Bruchfestigkeit {Fertigungstechnik} breaking strain

Bruchlast {Fertigungstechnik} collapse load

Dorn {Fertigungstechnik} core bar

Dorn {Fertigungstechnik} pritchel

Exzenterdrehen {Fertigungstechnik} eccentric turning

Exzenterpresse {Fertigungstechnik} eccentric press

Exzenterstift {Fertigungstechnik} calm pin

Exzenterwelle {Fertigungstechnik} eccentric shaft

halbkalibrierte Walze {Fertigungstechnik} half-roll

Lagerspiel {Fertigungstechnik} diametral clearance

usw.

Impressum:
http://www.englisch-woerterbuch-mechatronik.de

ebooks bei AMAZON unter:
http://www.amazon.de/Markus-Wagner/e/B005WGHCEO

Verlag Lehrmittel-Wagner
Technischer Autor Dipl.-Ing. (FH), Elektrotechnik
Markus Wagner
Im Grundgewann 32a
Germany; 63500 Seligenstadt
USt-IdNr: DE238350635
Tel.: 06182/22908
Fax: 06182843098